Reguły lokalne /Local rules [English version below]

REGUŁY LOKALNE:

  1. Chęć zagrania na polu PKKG należy zgłosić obsłudze pola.
  2. Reguła E-3 Preferowane położenie: Kiedy piłka znajduje się na fairwayu któregokolwiek dołka lub jakaś część piłki gracza dotyka fairwayu na części obszaru głównego i miejsce na którym leży jest pozbawione trawy (nie dotyczy divotów), gracz może wziąć uwolnienie bez kary kładąc piłkę oryginalną lub inną piłkę w odległości maksymalnie dwóch długości karty wyników(ok. 30 cm) od miejsca piłki oryginalnej, ale nie bliżej dołka oraz w obszarze głównym.
  3. Aut (out of bounds) oznaczony jest białymi palikami. Oprócz standardowych reguł dotyczących piłki na aucie, dopuszcza się stosowanie Decyzji R&A - Decyzja nr E-5 Piłkę na aucie można z karą dwóch uderzeń zdropować na fairwayu, w obszarze ograniczonym z przodu linią pomiędzy punktem, gdzie piłka w przybliżeniu mogła zatrzymać się lub wyjść na aut a granicą fairwaya rozgrywanego dołka, która to linia nie jest bliżej dołka niż położenie piłki. W przypadku zagrania piłki prowizorycznej (jeżeli również wyjdzie na aut) ta reguła dotyczy piłki prowizorycznej (nie oryginalnej).
  4. Auty wewnętrzne na dołku nr 5 (lewa strona) i 9 (lewa strona) są oznaczone białymi palikami i rozpoczynają się od 1 białego palika do ostatniego białego palika włącznie.
  5. Obszary kary oznaczone są czerwonymi palikami.
  6. Strefa dropowania dołek nr 1: Jeżeli piłka uderzona z tee dołka nr 1 znajduje się w obszarze kary po prawej stronie fairwaya (lub pewne jest że zagubiona piłka się tam znajduje), zawodnik może postąpić wg. obowiązujących reguł piłki zgubionej w obszarze kary, lub, opcjonalnie, z karą jednego uderzenia upuścić piłkę w oznaczonej strefie upuszczania piłki (drop zone).
  7. Teren klombu za greenem dołka nr 9 jest strefą zabronionej gry. Nie wolno wybijać stamtąd piłki, natomiast można wziąć uwolnienie bez kary od nienormalnych warunków na polu, zgodnie z regułą 16.1f.
  8. Teren biotopu przy dołku nr 7 (lewa strona), oznaczony palikami czerwonymi z zielonymi końcówkami, jest strefą zabronionej gry, zabronione jest całkowicie wchodzenie na ten teren. Strefa ta jest uważana za obszar kary i musi być wzięte uwolnienie od zakłócenia przez tę strefę zgodnie z regułą 17.1e, z karą jednego uderzenia.
  9. Prosimy o należyte dbanie o pole golfowe poprzez naprawianie uszkodzeń na greenie oraz divotów. Po wyjściu z bunkra należy zagrabić piasek. Prosimy o nie rzucanie niedopałków papierosów oraz zabieranie po sobie śmieci.
  10. Gdy istnieje zagrożenie. że piłka może trafić innego gracza lub obsługę pola, należy głośno krzyknąć FORE.
  11. Należy zachowywać się tak, aby nie przeszkadzało to innym grającym.
  12. Zabrania się grać na polu piłkami z Driving Range.

 

LOCAL RULES:

  1. If you wish to play on the PKKG course, please notify the course staff.
  2. Rule E-3 Preferred Lie: When a ball lies in the fairway of any hole, or any part of the player's ball touches the fairway on part of the general area and the spot where it lies is clear of grass (except divots), the player may take relief without penalty by placing the original ball or another ball within two scorecard lengths (approximately 30 cm) of the spot of the original ball, but not nearer the hole or in the general area.
  3. Out-of-bounds is indicated by white stakes. In addition to the standard rules regarding out-of-bounds balls, R&A Decision No. E-5 may be applied. An out-of-bounds ball may be dropped on the fairway, under penalty of two strokes, within the area bounded forward by a line between the point where the ball would approximately come to rest or become out-of-bounds and the fairway boundary of the hole being played, which line is no closer to the hole than the position of the ball. In the case of playing a provisional ball (if it also becomes out-of-bounds), this Rule applies to the provisional (not the original) ball.
  4. Inner outs on holes 5 (left side) and 9 (left side) are marked with white stakes and run from the first white stake to the last white stake inclusive.
  5. Penalty areas are marked with red stakes.
  6. Dropping Zone Hole No. 1: If a ball teed on hole No. 1 is in a penalty area on the right side of the fairway (or it is certain that the lost ball is there), the competitor may proceed under the applicable rules for a ball lost in a penalty area or, optionally, under penalty of one stroke, drop the ball in the marked drop zone.
  7. The flower bed area behind the green on hole No. 9 is a no-play area. A ball may not be hit from there, but relief from abnormal course conditions may be taken without penalty under Rule 16.1f.
  8. The biotope area at hole No. 7 (left side), marked by red stakes with green tips, is a no-play zone; entry into this area is strictly prohibited. This zone is considered a penalty area, and relief from interference by this zone must be taken under Rule 17.1e, with a penalty of one stroke.
  9. Please maintain the golf course properly by repairing damage to the green and divots. After exiting the bunker, rake the sand. Please do not throw cigarette butts or trash.
  10. If there is a risk that your ball may hit another player or the course staff, shout "FORE" loudly.
  11. Please conduct yourself in a manner that does not disturb other players.
  12. It is prohibited to play the driving range balls on the course.